Magyarország
Háromnyelvű táblákkal segítenek a határon
A Magyarországra érkező ukrán menekültek tájékozódásának megkönnyítésére háromnyelvű táblákat és útirányjelzőket helyez el a magyar–ukrán határ közelében a Magyar Közút Nonprofit Zrt.
Az új, egyedi jelzésű, magyar, angol és ukrán nyelvű táblákat, illetve útirányjelzőket a Híd Kárpátaljáért programhoz kapcsolódva gyártatták le és kedden kezdték el kihelyezni a cég szakemberei.
A közútkezelő a Záhonyban, Barabáson, Lónyán, Beregsurányban és Tiszabecsen kialakított segítségpontokhoz vezető főbb utakra telepíti a sárga alapon fekete színű táblákat, amelyek információkat mutatnak és útirányokról tájékoztatják a menekülteket. A társaság ezen kívül az M3-as autópálya érintett szakaszán az út felett található digitális, változtatható jelzésképű tábláin is megjelenteti ezen információkat, illetve a segítségpontoknál ugyanilyen arculattal nagyméretű táblákat helyez ki annak érdekében, hogy a bajbajutottakhoz könnyen és gyorsan eljussanak rokonaik és ismerőseik.
Emellett a társaság – a Waze nevű közösségi autós applikációval együttműködve – külön kereshető helyszínként jeleníti meg az autós térképen a segítő pontokat, amelyek listája a www.utinform.hu oldalon is megtekinthető – olvasható az ezzel kapcsolatban kiadott közleményben.
A magyar kormány által elindított Híd Kárpátaljáért segélyakció keretében múlt szombattól hívható a 1357-es nemzeti segélyvonal, amelynek hívásával 500 forinttal lehet támogatni a munkát. Az adományoknak egy számlaszámot is nyitottak, de emellett várják karitatív szervezetek, szálláshelyek és befogadó családok jelentkezését, vállalkozók, önkormányzatok és magánszemélyek felajánlásait is.
MTI / PH
-
Archív cikkek2020.01.30. 3:22
„Ott a sötét vár rám, a végtelen sötétség…”
-
Archív cikkek2020.05.07. 8:40
Sikerült koronavírusos koreai munkásokat importálnia a kormánynak Gödre
-
Archív cikkek2020.04.01. 8:11
Teljhatalom: a vírus miatt meg kell épülnie a Városligetnek
-
Archív cikkek2020.02.17. 1:00
„Örüljenek, hogy ilyen futballszerető miniszterelnökük van”