Connect with us
Pesti Hírlap, egy újság, sok élmény

Kiemelt hírek

Véget ért az olimpia

Létrehozva:

Halványodó olimpiai láng a záróünnepségen | Fotó: Szalmás Péter / Magyarock

Kialudt a február 4-én meggyújtott láng, ezzel vasárnap hivatalosan is befejeződött Pekingben a XXIV. téli olimpia, amely a magyarok számára több szempontból sporttörténelmi jelentőségű volt.

A záróünnepségen Kónya Ádám sífutó hozta be a magyar zászlót a Nemzeti Stadionba. A magyar olimpikonok közül már csak ő maradt Pekingben, illetve a műkorcsolyázó Magyar Márk, aki korábbi pozitív koronavírustesztje után csak hétfőn térhet majd haza.

Caj Csi, a szervezőbizottság elnöke beszédében minden közreműködőnek köszönetet mondott, aki hozzájárult a sikeres rendezéshez. Arról beszélt, hogy 16 felejthetetlen napon át a világ legjobb sportolói mutatták meg: közös szenvedélyük által képesek erős barátságokat kötni. Kiemelte az összefogást, melynek eredményeként az összes versenyt le tudták bonyolítani a koronavírusos időszakban. Mint mondta, büszke mindenkire, aki elhivatottan tett ezért, egyúttal kiemelte, hogy Peking az első olyan város, amely nyári és téli olimpiát is rendezett.

Thomas Bach, a Nemzetközi Olimpiai Bizottság (NOB) elnöke azzal kezdte, hogy ámulatba ejtette őt a sportolók teljesítménye. Mindannyian a legjobbjukért küzdöttek, és megható volt, hogy még az ellenfeleiknek szurkoltak, hogy ők is a legjobbat hozzák ki magukból.

„Nemcsak tiszteltétek, de támogattátok is egymást” – mondta a sportolóknak, hozzátéve, hogy olyanok is összeölelkeztek, akiknek az országa ellenséges egymással.

„Bebizonyítottátok, hogy az olimpiai közösségben mind egyenlőek vagyunk” – folytatta, kiemelve, hogy az olimpia egyesítő ereje erősebb, mint a megosztani akaróké. „Ti valóban adtok egy esélyt a békének.”

Bach is köszönetet mondott a szervezésben közreműködőknek, kitért rá, hogy a versenyek kiváló létesítményekben zajlottak, nagyszerű volt a szervezés, a résztvevők felejthetetlen élményekkel gazdagodtak. Beszéde végén hivatalosan lezárta a pekingi téli olimpiát.

A helyi idő szerint vasárnap esti záróünnepségre a nyolcvanezres befogadóképességű Madárfészekbe a pandémia miatt mintegy hatvanezer nézőt engedtek be. Az „egy világ, egy család” mottójú program közel másfél óráig tartott a mínusz tíz fokos hidegben, központi eleme Li Paj kínai költő közel 1300 éves versében megénekelt és a megnyitón elkezdett hópehely-történet folytatása volt. A program részeként a hatalmas kivetítőkön felelevenítették az olimpia legemlékezetesebb, legdrámaibb pillanatait is.

Bemutatkozott a négy év múlva esedékes játékok házigazdája, Milánó és Cortina d’Ampezzo is, az olasz szervezők ünnepélyes keretek között átvették Pekingtől az olimpiai lobogót. Ígéreteik szerint a 2026-os játékok az emberiség és a természet harmóniájáról szólnak majd, programjuk a „kettősség, együtt” nevet viseli. Hangsúlyozták, ez lesz az első olimpia, amelynek hivatalosan két város ad otthont, ráadásul két tartományban, Lombardiában és Venetóban. Milánó képviseli majd a várost, az emberiséget és a jövőt, míg Cortina a hegyeket, a természetet és a fenntarthatóságot.

A játékokon 91 ország közel 2900 versenyzője, köztük 12 magyar indult.

A mieink a rövidpályás gyorskorcsolyázók révén egy arany- és két bronzéremmel zártak. Liu Shaoang győzött 500 méteren, ezzel ő lett az első magyar egyéni téli olimpiai bajnok. Harmadik volt 1000 méteren és a vegyesváltóban. Utóbbiban futott még testvére, Liu Shaolin Sándor, valamint Krueger John-Henry, Jászapáti Petra és Kónya Zsófia. 1500 méteren Liu Shaoang negyedik, Liu Shaolin hatodik volt, akárcsak a négy éve bajnok férfi váltó. Így a magyar küldöttség a téli játékok történetében először szerzett egy éremnél többet, és először tudott húsz olimpiai pontot gyűjteni, az éremtáblázaton ezzel hazánk a 20. helyen végzett.

 

 A magyar versenyzők eredményei 

 

Rövidpályás gyorskorcsolya:

Férfi 500 méter: 1. Liu Shaoang, 13. Liu Shaolin Sándor, 17. Krueger John-Henry.

Férfi 1000 méter: 3. Liu Shaoang, 14. Krueger John-Henry. Liu Shaolin Sándort kizárták.

Férfi 1500 méter: 4. Liu Shaoang, 6. Liu Shaolin Sándor, 11. Krueger John-Henry.

5000 méteres férfi váltó: 6. Magyarország (Liu Shaoang, Liu Shaolin Sándor, Krueger John-Henry, Nógrádi Bence).

Női 500 méter: 7. Jászapáti Petra, 21. Kónya Zsófia.

Női 1000 méter: 8. Jászapáti Petra, 29. Kónya Zsófia.

Női 1500 méter: 22. Jászapáti Petra. Kónya Zsófiát kizárták.

2000 méteres vegyes váltó: 3. Magyarország (Jászapáti Petra, Kónya Zsófia, Liu Shaolin Sándor, Liu Shaoang, Krueger John-Henry).

 

Alpesi sí:

Férfi műlesiklás: 33. Kékesi Márton.

Férfi óriás-műlesiklás: 34. Kékesi Márton.

Női műlesiklás: 40. Tóth Zita.

Női óriás-műlesiklás: Tóth Zita az első futamban kiesett

 

Sífutás:

Férfi sprint (szabadstílus): 72. Kónya Ádám.

Férfi 15 km (klasszikus stílus): 80. Kónya Ádám.

Férfi 50 km (szabadstílus, a kedvezőtlen időjárás miatt lerövidítve 28,4 km-re): 55. Kónya Ádám.

Női 10 km (klasszikus stílus): 97. Pónya Sára.

 

Hódeszka:

Slopestyle: 28. Kozuback Kamilla.

Big air: 17. Kozuback Kamilla.

Félcső: 19. Kozuback Kamilla.

 

Műkorcsolya:

Páros: A Scsetyinyina Julija, Magyar Márk kettős – utóbbi pozitív koronavírustesztje miatt – nem indulhatott el.

 

MTI / PH

Legnépszerűbb cikkeink