Kiemelt hírek

Negyedmilliós büntetés járt a mesekönyvért

Published

on

Forrás: lira.hu

A megbüntetett Líra Csoport pedig jogi válaszlépésre készül. 

A Szivárványcsaládokért Alapítvány Facebook-posztban reagált arra, hogy a Micsoda Család! című, szivárványcsaládokról szóló mesekönyvük egyik forgalmazóját 250 ezer forintra büntette a Pest Megyei Kormányhivatal.

A büntetésről az alapítvány a Hír TV egyik esti műsorából értesült, ahol Tarnai Richárd Pest megyei kormánymegbízott törvénysértéssel vádolta a forgalmazót. Tarnai Richárd szerint nem jelölték egyértelműen, hogy a mesekönyv a „normálistól” eltérő családokat jelenít meg. 

Az alapítvány posztjában leírta, hogy a szivárványcsaládok ugyanolyan hétköznapiak, ugyanolyan hétköznapi problémákkal, mint heteroszexuális társaik. A KSH legutóbbi adatai szerint csaknem ezer szivárványcsalád nevel gyereket Magyarországon, de az alapítvány szerint a valós számok ennél biztosan magasabbak, mivel az adatok öt évvel ezelőttiek és nem tartalmazzák az egyedülálló meleg szülőket, és azokat sem, akik nem vállalják fel helyzetüket.

„A mesekönyv egyszerű, mindennapos történéseket mutat be, a szülők szexualitása nem is téma benne. Két család hétköznapjait, mindannyiunk számára ismerős rutinokat mutat be, kisgyerekek szemszögéből. (…) A borítón, a könyv bemutatásából ráadásul kiderül, hogy szivárványcsaládok szerepelnek benne – és ez belelapozva is egyértelmű” – fogalmaztak a bejegyzésben. Hozzátették, hogy a mesekönyvet nem kötelező megvásárolni, valamint arra sem kényszerítenek senkit sem, hogy elbeszélgessen gyermekével arról, hogy vannak két anyukával vagy két apukával rendelkező gyermekek is.

Az alapítvány elmondása alapján a könyv több forgalmazónál stabilan a keresett kiadványok között van, ami azt mutatja, hogy piaci rést fed le. Tarnai Richárd azon javaslatára, hogy „menjenek Afrikába vagy Ázsiába érzékenyíteni”, azt válaszolta a könyvet kiadó alapítvány, hogy Magyarországon is akad még tennivaló az LMBTQ+ közösséghez tartozó emberek jogaiért.

Nevezett mesekönyvet Lawrence Schimel amerikai író írta,  Szabó T. Anna, József Attila díjas költő fordította.

A könyv megjelenését egy hatnapos kampány előzte meg, amelyben kortárs magyar írók, költők, meseírók és műfordítók vallottak arról, hogy számukra mit jelent a család, miért sokfélék a családok, és mit jelentenek a gyerekeknek.

A Szivárványcsaládokért Alapítvány közösségi felületein megjelent videókban a kötet fordítója, Szabó T. Anna mellett Berg Judit, Dániel András, Dragomán György, Fiala Borcsa, Finy Petra, Grecsó Krisztián, Nádasdy Ádám, Nádori Lídia, Parti Nagy Lajos, Péterfy-Novák Éva, Péterfy Gergely és Tompa Andrea szólaltak meg. Volt, aki mesét írt erre az alkalomra, volt, aki verset és olyan is, aki egy-egy saját történet vagy monológ formájában mondta el a gondolatait vagy véleményét a családokról.

*

Jogi válaszlépésre készül a Líra Csoport

A Líra Kiskereskedelmi Kft-re kirótt 250 ezer forint fogyasztóvédelmi bírságot róttak ki, amiért szentendrei üzletében a gyermekkönyvek között árusította a Micsoda család! című gyermekkönyvet. A Líra Csoport – elsősorban a határozat általános következményei miatt – vizsgálja a jogi válaszlépés lehetőségét. A könyvpiaci szabályok szerint egy könyv jogtisztaságának biztosítása minden esetben a kiadó feladata, a könyvesboltok a tartalmat nem tudják ellenőrizni. A cég közleményében bejelentette, hogy megelőző intézkedésként a Líra Csoporthoz tartozó könyvesboltok bejáratánál a jövőben általános érvénnyel helyeznek ki figyelmeztető feliratot: „Ebben a könyvesboltban a hagyományostól eltérő tartalmú könyveket is árulunk”.

 

168.hu

Legnépszerűbb cikkeink

Exit mobile version